«Quien matara a una persona que no hubiera matado a nadie ni corrompido la tierra, fuera como si hubiera matado a toda la humanidad. Y que quien salvara una vida, fuera como si hubiera salvado las vidas de toda la humanidad... »
(Corán, 5: 32)
(Corán, 5: 32)
Quien mate a un creyente intencionadamente será castigado con el Infierno eterno. Incurrirá en la ira de Allah, lo maldecirá y le tendrá reservado un castigo terrible.
#Quran (4:93)
#Quran (4:93)
Cada hombre es responsable de sus hechos:
كل امرئ بما كسب رهين
«Cada uno será responsable de lo que haya cometido.» (Corán, 52: 21).
كل امرئ بما كسب رهين
«Cada uno será responsable de lo que haya cometido.» (Corán, 52: 21).
Cada hombre es responsable de sus hechos y nadie paga por otro.
ولا تزر وازرة وزر أخرى
«Nadie cargará con la carga ajena.» (Corán, 17: 15).
ولا تزر وازرة وزر أخرى
«Nadie cargará con la carga ajena.» (Corán, 17: 15).
Y ciertamente que luego de toda dificultad vienen los alivios. •
#Quran ( 94:5-6 )
#Quran ( 94:5-6 )
El Profeta Mohammad (La paz y bendiciones de Dios sean con el dijo:
{Los primeros casos a ser juzgados entre la gente en el Día del Juicio serán aquellos de derramamiento de sangre.}
Narrado en Sahih Muslim, #1678, y Sahih Al-Bujari, #6533
{Los primeros casos a ser juzgados entre la gente en el Día del Juicio serán aquellos de derramamiento de sangre.}
Narrado en Sahih Muslim, #1678, y Sahih Al-Bujari, #6533
Sūrat Al-Ĥadīd ( 57) سُورَة الحَدِيد
057-020 ¡Sabed que la vida de acá es juego, distracción y ornato, revalidad en jactancia, afán de más hacienda, de más hijos! Es como un chaparrón: la vegetación resultante alegra a los sembradores, pero luego se marchita y ves que amarillea; luego, se convierte en paja seca. En la otra vida habrá castigo severo o perdón y satisfacción de Allah, mientras que la vida de acá no es más que falaz disfrute.
اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الأَمْوالِ وَالأَوْلاَدِ ۖ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُه ُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاه ُ مُصْفَرّا ً ثُمَّ يَكُونُ حُطَاما ً ۖ وَفِي الآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ ۚ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ مَتَاعُ الْغُرُورِ
057-020 ¡Sabed que la vida de acá es juego, distracción y ornato, revalidad en jactancia, afán de más hacienda, de más hijos! Es como un chaparrón: la vegetación resultante alegra a los sembradores, pero luego se marchita y ves que amarillea; luego, se convierte en paja seca. En la otra vida habrá castigo severo o perdón y satisfacción de Allah, mientras que la vida de acá no es más que falaz disfrute.
اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الأَمْوالِ وَالأَوْلاَدِ ۖ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُه ُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاه ُ مُصْفَرّا ً ثُمَّ يَكُونُ حُطَاما ً ۖ وَفِي الآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ ۚ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ مَتَاعُ الْغُرُورِ
No hay comentarios:
Publicar un comentario