domingo, 13 de septiembre de 2015

Poema de Imam Ash Shafi' (r)...


Si el hombre viene a ti de mala gana
apártate de él, sin el menor pesar.
Hay un sustituto en otros, 
y un reposo en el alejamiento.
Y en el corazón una entereza
cuando el ser amado te trata con dureza.
Aquellos que tu corazón ama,
no te aman bastante.
Y aquellos a los que sientes afección,
no te profesan esto lo suficiente
Si la sincera afección no se hace de forma natural,
no hay bien en un semblante de afección amanerado y artificial. No hay bien en un amigo que traiciona a su compañero
y que después de la amistad le trata con maldad.
Renegando los momentos del pasado,
desvelando lo que ayer era secreto.
Triste vida el día donde no habrá
un amigo fiel, que mantenga sus promesas y sea equitativo.

إذا المرءُ لا يرعاكَ إلا تكلُّفاً

إِذا المَرءُ لا يَرعاكَ إِلّا تَكَلُّفاً فَدَعهُ وَلا تُكثِر عَلَيهِ التَأَسُّفا
فَفِي النَّاسِ أبْدَالٌ وَفي التَّرْكِ رَاحة ٌ وفي القلبِ صبرٌ للحبيب ولو جفا
فَمَا كُلُّ مَنْ تَهْوَاهُ يَهْوَاكَ قلبهُ وَلا كلُّ مَنْ صَافَيْتَه لَكَ قَدْ صَفَا
إذا لم يكن صفو الوداد طبيعة ً فلا خيرَ في ودٍ يجيءُ تكلُّفا
ولا خيرَ في خلٍّ يخونُ خليلهُ ويلقاهُ من بعدِ المودَّة ِ بالجفا
وَيُنْكِرُ عَيْشاً قَدْ تَقَادَمَ عَهْدُهُ وَيُظْهِرُ سِرًّا كان بِالأَمْسِ قَدْ خَفَا
سَلامٌ عَلَى الدُّنْيَا إذا لَمْ يَكُنْ بِهَا صديق صدوق صادق الوعد منصفا

No hay comentarios:

Publicar un comentario